ideo debet mulier potestatem habere supra caput propter angelos
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
For this cause ought the woman to have authority on her head because of the angels.
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.
Because of this, a woman is obligated to have authority over her head, for the sake of the Angels.
Therefore ought the woman to have authority on her head, on account of the angels.
Therefore ought the woman to have a power over her head, because of the angels.
for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.
That is why a wife ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
Therefore, a woman should wear something on her head to show she is under [someone's] authority, out of respect for the angels.
This is why a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.
This is why a woman should have authority over her own head: because of the angels.
For this reason a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.
Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
It is for this reason that a woman ought to have authority over her own head, because of the angels.
For this reason, and because the angels are watching, a woman should wear a covering on her head to show she is under authority.
For this cause ought the woman to have power on her head, because of the angels.
That is why a woman ought to have on her head a symbol of subjection, because of the angels.
For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!